Quante scuse ho inventato io Pur di fare sempre a modo mio Evitare così Una storia importante Non
volevo così Ritrovarmi già grande...
Quanta gente ho incontrato io Quante storie, quante compagnie Ora voglio di più Una storia importante Quello
che sei tu forse sei tu...
Fermati un istante Parla chiaro Come non hai fatto mai Dimmi un po' chi sei... Non riesco
a liberarmi Questa vita mi disturba sai Come ti vorrei Quanto ti vorrei...
Apro le mie mani per riceverti, Ma un pensiero mi porta via Mentre tu le chiudi per difenderti, La
tua paura è anche un po' la mia Forse noi dobbiamo ancora crescere, Forse è un alibi, è una bugia Se ti cerco ti
nascondi poi ritorni...
Fermati un istante Parla chiaro Metti gli occhi dentro i miei Come ti vorrei Non riesco a
liberarmi Questa vita mi disturba sai Come ti vorrei Quanto ti vorrei.
Una historia importante
Cuántas excusas me he inventado para hacer las cosas siempre a mí manera, y evitar así una historia
importante. No quiero así sentirme ya grande.
Cuánta gente he encontrado, cuántas historias, cuánta compañía, pero ahora ansío una historia importante. Que
puedes ser tú, tal vez seas tú...
Detente un instante, habla claro, como nunca hasta ahora; cuéntame quién eres no temo a liberarme de
esta vida que me acongoja. Cómo te querría, cuánto te querría...
Tiendo mi mano para recibirte pero una idea me posee mientras te encierras, para defenderte, en tus
propios miedos, y agrandas los míos. Tal vez aún no debemos crecer, puede ser una treta, una mentira. Si te busco
te escondes y luego regresas...
Detente un instante, habla claro, como nunca hasta ahora; cuéntame quién eres no temo a liberarme de
esta vida que me acongoja. Cómo te querría, cuánto te querría...
Nota del webmaster: Aunque el italiano no es mi fuerte he hecho una traducción
más o menos decente. Pero si alguien que sí lo haga encuentra errores por favor, hágamelo saber.